
Меня сажал на своего коня
И покрывал своим тяжелым шлемом,
Как будто колоколом.
(Смотрит в окно.)
Это кто?
Не он ли?
АльберТак, он, государь.
ГерцогПодите ж
В ту комнату. Я кликну вас.
Альбер уходит; входит барон.
Барон,
Я рад вас видеть бодрым и здоровым.
БаронЯ счастлив, государь, что в силах был
По приказанью вашему явиться.
ГерцогДавно, барон, давно расстались мы.
Вы помните меня?
БаронЯ, государь?
Я как теперь вас вижу. О, вы были
Ребенок резвый. Мне покойный герцог
Говаривал: Филипп (он звал меня
Всегда Филиппом), что ты скажешь? а?
Лет через двадцать, право, ты да я,
Мы будем глупы перед этим малым...
Пред вами, то есть...
ГерцогМы теперь знакомство
Возобновим. Вы двор забыли мой.
БаронСтар, государь, я нынче: при дворе
Что делать мне? Вы молоды; вам любы
Турниры, праздники. А я на них
Уж не гожусь. Бог даст войну, так я
Готов, кряхтя, влезть снова на коня;
Еще достанет силы старый меч
За вас рукой дрожащей обнажить.
ГерцогБарон, усердье ваше нам известно;
Вы деду были другом; мой отец
Вас уважал. И я всегда считал
Вас верным, храбрым рыцарем – но сядем.
У вас, барон, есть дети?
БаронСын один.
ГерцогЗачем его я при себе не вижу?
Вам двор наскучил, но ему прилично
В его летах и званье быть при нас.
